日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 珍しいバカなnao759kyon

投稿者: cobapics0506z 投稿日時: 2007/02/04 16:46 投稿番号: [130723 / 196466]
>阮元の「毛詩校勘記」にこう書いてある。

  ○経出游之字、多作遊或亦作游<

  では、お前に聞くが、校勘後、阮元は【游】の字を選んだのか、【遊】の字を選んだのか?どっち?

  阮元は【毛詩正義】の「游」を選び、「当以正義本為長」と書いたのだろ?

  せっかく阮元が校勘したのを、お前は今度、元に戻したのじゃないか?

  読めるのかよ?漢文を?

  阮元は、本文ではっきりと「漢有游女、不可求思」と書くのに、お前はその説明項を持って自己正当化できると思っているのか?手段を選ばずといってもあまりにも幼稚じゃないか。ミエミエだよね?


 
  >それに、中国の女神というのは、売春婦の別名なんだよ(笑い)。<

  今度は、お前の妄想が根拠にならないみたいだね。

  女神が売春婦だと?正確にいうと「神女」だろうけどね。
「神女」とならそのまま売春婦にならない時もあるのよ。

  「神女」はそのまま遊女にならない時もあるのよ。
  「游女」はそのまま遊女にならない時もあるのよ。

  いいですか。例えばあまつ乙女、羽衣の天女など、松浦佐用姫など、それらはいつも巫山神女に潤色され、古代歌人の幻想を絶えずにいざなうものであった。それはまた「未通女」ともかく、つまり少女の身を意味するのである。そのまま売春婦にはならない。

  「游女」は、乙女だからこそ、古注には「以貞虜之故不可犯」と注されるのですよ。(お前が持ち出した阮元の本に、よ)

  お前はわけい時に、恋人の彼女を「神女」と幻想するか、「売春婦」と幻想するかの違いです。普通の人なら恋人を神女のような、神聖的イメージで想像すると思うが、お前なら売春婦と想像するかもね?

  全唐詩を検索してみてください。「神女」の例、「游女」の例、「遊女」の例全部あるが、前両者は固定的なイメージ、固定されたコンテクスト、固定された話型が伴うのに対して、【遊女】ならそれほど固定していない。

  なぜなら「神女」「游女」にはその神話的イメージがあり、原型的詩想があるのに対して、【遊女】となってくれば、現実の売春婦に過ぎず、固定され得ないものなのだ。  

  分かったな?
  お前の幻想が根拠です。売春婦を幻想するお前のことだからね、遊女になるのも無理もないお話しか!!!!

  大笑い。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)