日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

ももさん

投稿者: singapore_drian 投稿日時: 2007/01/28 21:25 投稿番号: [130161 / 196466]
横から失礼。
桃さん、こないだの話の補足だけど、日米中の高校生比較対照の数値については、私は典拠(書名・出版社名)を示したでしょう。

それはともかく、ももさんは日本語を誇りたいなら、先にもっと言語学を勉強したほうがいいと思う。

中国人の方が「粘着語(=膠着語)、孤立語」と書いていたけれど、その意味はわかるよね?
土台、タイプの違う言語だから単純に比較するのは無理だと思う。
膠着語は小回りが効きそうな感じがするけど、それは印象の域を越えないんじゃないかな。

例えば日本語を中国語に翻訳するには限界があるか、考えてみればいい。「源氏物語」を林文月教授は中国語に訳した。
中国語には日本語の助詞に相当するものは少なめだけれど、中国語はその代わり語順で意味を表せるし、また他の品詞を使って助詞の代役をさせているよ。

日本語の母音は5つ、朝鮮語の母音は9つ。日本人・朝鮮人が英語を話すと、英米人から褒められるのはたいてい朝鮮人だ。敵わないものは敵わない。

中国を好きでも嫌いでもそれはどちらでもいいけど、その気持ちを学問領域にまで持ち込むのはどうかな?それは盲目になる第一歩のように思うけど。

日本語の優秀さを誇張する本もあるようだけど、そしてそれを否定はしないけれど、でもそれは事実の半分だけに過ぎないのでは?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)