日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

日本から輸出された漢語

投稿者: huaxianglan 投稿日時: 2006/04/30 00:25 投稿番号: [114025 / 196466]
皆さん御指摘の通り、日本から輸出された漢語って結構ありますよね。

特に、医療用語なんか日本語と中国語はほとんど同じです。
例えば「高血圧」は中国語でも「高血圧」ですし(実際は簡体字なのでちょっと違いますが)、「糖尿病」なんか繁体字なので全く同じ字体、同じ意味です。

そうそう、「癌」も同じなんですよ。
ただ日本では「がん」ですが、中国では「あい」と発音します。
教えてもらった時は、「『あい』なんだ・・・」って妙に感心した記憶があります。

中医はともかく、西医を学ぶ時は日本語と英語を知っているとものすごい利点になります。
だって、日本語の教科書はそのまま通用しますからね。訳す必要がない場合もあります。


専門用語に関しては、日本からの輸出が多いことを、いまの中国の方々は御存知なんでしょうか・・・
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)