中華人民共和国崩壊!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: チンが日本に不平を言っているそうだ

投稿者: ahoruda333 投稿日時: 2011/10/22 11:18 投稿番号: [8537 / 9280]
eggusandot   さん、おはようございます。

元ネタはたしか新聞記事だったと記憶していますが定かではありません。サンケイ新聞の可能性が高いと思います。

私達は、海外の色々な文化から良質なものをスポンジのように吸収し、私達の文化に溶け込むような形で、あるいはさらに改善することにより、日本独自の文化を形成してきています。

明治時代には、科学や思想の分野で欧米諸国の文化を大量に輸入し、それらを普及させるために私達の祖先は和製漢語を作りました。
漢字で表現すれば、その意味や本質がある程度分かります。「物理」「化学」を見れば明かです。そして漢字文化におけるこの日本人の「偉業」は、後進国で貧しいチンにとっては非常にありがたかった。

ところが現在では「コンセネプト」の例でも分かるように、カタカナ表記でその概念を表すのに何の抵抗もありません。むしろ、該当する英語に対して新しい熟語を創作することはほとんど無くなりました。

     チ   ン   を   見   捨   て   た   と   い   う   こ   と   で   す

英単語をその概念の本質を正確に捉え漢語を創作する・・・・考えてみれば、この作業は非常に理知的で漢字に対する深い教養がなければできません。

文化大革命で知識人を虐殺しまくったチンには、そんな人材はもういないんですよ!
私達は何も困りません。「コンセプト」は「コンセプト」。ところが漢字しか無いチンはどうするのでしょう?概念や本質を的確に表現できるとは思えません。

電脳・・・・チンではコンピューターをこう呼ぶそうです。これは適切な概念でしょうか?ソフトウェアを忠実にかつ高速に処理するだけしかない機械に、「脳」という言葉を使うことに正当性があるでしょうか?
電網・・・・チンではインターネットをこう呼ぶそうです。コンピューターのネットワークだからこう呼ぶのでしょう。「電」=コンピュータ   になってしまったわけですね。
はて?インターネットの本質は、双方向性でありクラウドによる全世界的な情報共有のように思えます。コンピューター同士がネットワークで結ばれているという「形態」よりも、もっと適切な漢語があるはずです。

しかし、私達はその「翻訳作業」を放棄しました。
チンにとっては極めて信頼できる優秀な先生・指導者を失った損失と、私達がチンからソッポを向き、欧米に関心を寄せていることへの疎外感・劣等感を味わっていることでしょう。

「日本人はもう西洋の概念を漢語に訳してくれなくなったアル!気分が悪いアルっ!」

・・・・チンにとって、これはごく自然の考えだと思います。


では、日本に振り向いてもらいたいチンは何をすべきでしょうか?
それは、日本人が関心を持つような文化を生みだすしかありません。

今のチンはパクリしか無く、私達が興味を持つような文化・モノは

           何   一   つ   あ   り   ま   せ   ん

日本にとってチンは、もはや完璧な文化植民地だということです。
そして、今日も明日も数十年後も、チンは日本をパクリ、日本の文化植民地であることに満足しているわけですね。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)