イラクの人々がその代償を払う。
投稿者: pyu_pyu_kitakaze 投稿日時: 2004/08/31 07:22 投稿番号: [171391 / 177456]
Monday, August 30, 2004
2004年8月30日(月)の記事
http://raedinthemiddle.blogspot.com/
Monday, August 30, 2004
というわけで・・・ナジャフでは数週間戦闘が続いた後で,イラク人569人が殺され,785人が負傷した後で,シーア派にとっては最も神聖なモスクを攻撃した後で,そしてシーア派にとって世界で最も大きく神聖な墓地の一部を破壊した後で・・・「大」シスタニが現れて,10分間でこの危機を解決。
英雄のつくり方として,極めて興味深い例ではないでしょうか?
しかし,どうしてシスタニが英雄になるチャンスを与えられたんだろう? シスタニが実際にやったことって何?
そうだねぇ・・・
実際にやったことという点では,実際にはシスタニは何も特別なことはしてない。
米軍はナジャフから撤退した。マハディ軍はまだ銃を所持する許可を有している。サドルはもはや「無法者」ではなくなって,イラク政府においてアクティヴな「政治的」メンバーとなるよう招かれる。
ってことは,何がそんなにすごいことなわけ? 3週間前に米軍がナジャフから撤退していたら,戦闘は止まっていただろうのに。
それと・・・
シスタニが英雄になるチャンスを与えられたことについて。
ここしばらく,誰もがシスタニの重要性を誇張していた。シスタニ,シスタニ,シスターーーニッってな具合に。そしてシスタニは戻ってきて,小さいナジャフ戦争を止めた。で,シスタニは地元のイラク人にとっての神となった。何でもコントロールできる神に。そしてシスタニはシーア派の人々に,占領軍と戦わないように要請することにした。
で,何をするか? 花を持って出迎る?
少なくとも,もしもシスタニが本物の国家的指導者であるなら,この「唐突な平和」の見かえりに何かを要求すべきだった。
米国政府がいつものように誤算していたのは,米国はサドルをもすごい英雄にしてしまったってことだ。結局のところ,サドルはイマーム・アリ・モスクを守った人物になったのだし。
誤算,誤算・・・
米国政府が誤算する。イラクの人々がその代償を払う。
Posted by: Raed Jarrar / 1:56 AM
*translation by: nofrills, 30 August 2004
*訳注
「米国政府の誤算」についてはこのBBC記事が詳しいです。(ほかにもよい記事があるかもしれません。)
- posted by nofrills @ 6:50 PM
2004年8月30日(月)の記事
http://raedinthemiddle.blogspot.com/
Monday, August 30, 2004
というわけで・・・ナジャフでは数週間戦闘が続いた後で,イラク人569人が殺され,785人が負傷した後で,シーア派にとっては最も神聖なモスクを攻撃した後で,そしてシーア派にとって世界で最も大きく神聖な墓地の一部を破壊した後で・・・「大」シスタニが現れて,10分間でこの危機を解決。
英雄のつくり方として,極めて興味深い例ではないでしょうか?
しかし,どうしてシスタニが英雄になるチャンスを与えられたんだろう? シスタニが実際にやったことって何?
そうだねぇ・・・
実際にやったことという点では,実際にはシスタニは何も特別なことはしてない。
米軍はナジャフから撤退した。マハディ軍はまだ銃を所持する許可を有している。サドルはもはや「無法者」ではなくなって,イラク政府においてアクティヴな「政治的」メンバーとなるよう招かれる。
ってことは,何がそんなにすごいことなわけ? 3週間前に米軍がナジャフから撤退していたら,戦闘は止まっていただろうのに。
それと・・・
シスタニが英雄になるチャンスを与えられたことについて。
ここしばらく,誰もがシスタニの重要性を誇張していた。シスタニ,シスタニ,シスターーーニッってな具合に。そしてシスタニは戻ってきて,小さいナジャフ戦争を止めた。で,シスタニは地元のイラク人にとっての神となった。何でもコントロールできる神に。そしてシスタニはシーア派の人々に,占領軍と戦わないように要請することにした。
で,何をするか? 花を持って出迎る?
少なくとも,もしもシスタニが本物の国家的指導者であるなら,この「唐突な平和」の見かえりに何かを要求すべきだった。
米国政府がいつものように誤算していたのは,米国はサドルをもすごい英雄にしてしまったってことだ。結局のところ,サドルはイマーム・アリ・モスクを守った人物になったのだし。
誤算,誤算・・・
米国政府が誤算する。イラクの人々がその代償を払う。
Posted by: Raed Jarrar / 1:56 AM
*translation by: nofrills, 30 August 2004
*訳注
「米国政府の誤算」についてはこのBBC記事が詳しいです。(ほかにもよい記事があるかもしれません。)
- posted by nofrills @ 6:50 PM
これは メッセージ 171388 (pyu_pyu_kitakaze さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/bpjfa4lla5fa5m_1/171391.html