国防長官も不満
投稿者: legroupel5 投稿日時: 2003/12/12 16:05 投稿番号: [161419 / 177456]
> ちなみに今年のアジア最優秀代表チームは「イラク代表」に決まったそうです。
> 戦後まもないときの試合で、ライバルのイランに勝ったからかしら?
エバディさん平和賞受賞の報に喜んだイラン人を見ると、発展途中の国にとっては認められるということはとても大切なんだと思った。
> スポーツも「外交力」なんだね。
多くの国が参加して、こういった地道な努力をする事により成功の事例が集まるのでしょうね。ある意味、米国を監視するということです。そうしなければ米国があまりにも抑圧的になり過ぎとの疑問が呈されても、ラミーは「必要な措置を講じているまでだ」と答えるでしょうね。
最近はベーカー元国務長官の任命が示すように、ブッシュ政権内で穏健派とか国際派と呼ばれるパパ人脈が力を増した分、旧保守派が後退したようです。ライス補佐官が統括する「イラク安定化グループ」の設立について、国防長官は除外され、一方でイラク復興資金の供出について積極的な新保守派とも長官は対立しました。
独仏などの企業を排除したのは、勢力を弱める旧保守派、或いは国防省の抵抗かも。
参考:ラムズフェルド国防長官の英語講座 (受講者はFT紙記者)
Q: There was certainly the perception prior to this that the NSC had not performed its traditional role in the intergovernmental, interagency process, and that the Pentagon had dominated the rebuilding. If I could get back to this issue of the perception at least of the Pentagon being, if not shunted aside, at least subsumed into this because of some of the problems. Could you maybe just react to that?
DR: I really can't, because I haven't had a chance to see how it's going to evolve, but my impression is - there's no point of me making impressions. She gave a background, she said what she said, and the way I read the memorandum is that it is basically what the responsibility of the NSC is and always has been, which is what's been going on. We have regular National Security Council meetings with the president, we have regular principles meetings, we have regular deputies meetings, they have regular PCC meetings, and the people named in that memorandum are her staff members. So I don't quite know how to respond.
Q: Not to belabor the point, but it sounds from your response there that you had not been briefed about this prior to Dr Rice's briefing of the Times and the memo.
DR: That's true.
Q: OK. Did you talk to the president about this beforehand?
DR: Have I talked to him about it? No.
Q: OK. OK. Did it come as a surprise to you then?
DR: No, that's what the NSC's charter is. It's a kind of - the only thing unusual about it is the attention. I kind of wish they'd just release the memorandum.
Q: You said already, working for one year in the way you said, told us, why then is it necessary to make the memorandum?
DR: I don't know. You'd have to ask them. I don't know.
Q: Do you have any [inaudible] why?
DR: I've already responded to that.
Q: It's not quite clear why.
DR: Pardon me?
Q: It's not quite clear for me why.
DR: I said I don't know. Isn't that clear? You don't understand English? I was not there for the backgrounding.
Q: One might think you'd talk about it with Condoleezza and with others in the National Security Council when you're sitting together, five or six of you.
DR: Yeah, we talk about everything.
Q: And she doesn't say: Now I'm writing a memo, by the way, I'll tell you.
DR: I happen not to know that she was going to write a memo, but that's true every day that somebody on the NSC writes a memorandum, or someone in one of the principle departments. I mean I write memorandums all the time that people don't know I'm writing until people receive it. I think you're looking for something that's not there.
> 戦後まもないときの試合で、ライバルのイランに勝ったからかしら?
エバディさん平和賞受賞の報に喜んだイラン人を見ると、発展途中の国にとっては認められるということはとても大切なんだと思った。
> スポーツも「外交力」なんだね。
多くの国が参加して、こういった地道な努力をする事により成功の事例が集まるのでしょうね。ある意味、米国を監視するということです。そうしなければ米国があまりにも抑圧的になり過ぎとの疑問が呈されても、ラミーは「必要な措置を講じているまでだ」と答えるでしょうね。
最近はベーカー元国務長官の任命が示すように、ブッシュ政権内で穏健派とか国際派と呼ばれるパパ人脈が力を増した分、旧保守派が後退したようです。ライス補佐官が統括する「イラク安定化グループ」の設立について、国防長官は除外され、一方でイラク復興資金の供出について積極的な新保守派とも長官は対立しました。
独仏などの企業を排除したのは、勢力を弱める旧保守派、或いは国防省の抵抗かも。
参考:ラムズフェルド国防長官の英語講座 (受講者はFT紙記者)
Q: There was certainly the perception prior to this that the NSC had not performed its traditional role in the intergovernmental, interagency process, and that the Pentagon had dominated the rebuilding. If I could get back to this issue of the perception at least of the Pentagon being, if not shunted aside, at least subsumed into this because of some of the problems. Could you maybe just react to that?
DR: I really can't, because I haven't had a chance to see how it's going to evolve, but my impression is - there's no point of me making impressions. She gave a background, she said what she said, and the way I read the memorandum is that it is basically what the responsibility of the NSC is and always has been, which is what's been going on. We have regular National Security Council meetings with the president, we have regular principles meetings, we have regular deputies meetings, they have regular PCC meetings, and the people named in that memorandum are her staff members. So I don't quite know how to respond.
Q: Not to belabor the point, but it sounds from your response there that you had not been briefed about this prior to Dr Rice's briefing of the Times and the memo.
DR: That's true.
Q: OK. Did you talk to the president about this beforehand?
DR: Have I talked to him about it? No.
Q: OK. OK. Did it come as a surprise to you then?
DR: No, that's what the NSC's charter is. It's a kind of - the only thing unusual about it is the attention. I kind of wish they'd just release the memorandum.
Q: You said already, working for one year in the way you said, told us, why then is it necessary to make the memorandum?
DR: I don't know. You'd have to ask them. I don't know.
Q: Do you have any [inaudible] why?
DR: I've already responded to that.
Q: It's not quite clear why.
DR: Pardon me?
Q: It's not quite clear for me why.
DR: I said I don't know. Isn't that clear? You don't understand English? I was not there for the backgrounding.
Q: One might think you'd talk about it with Condoleezza and with others in the National Security Council when you're sitting together, five or six of you.
DR: Yeah, we talk about everything.
Q: And she doesn't say: Now I'm writing a memo, by the way, I'll tell you.
DR: I happen not to know that she was going to write a memo, but that's true every day that somebody on the NSC writes a memorandum, or someone in one of the principle departments. I mean I write memorandums all the time that people don't know I'm writing until people receive it. I think you're looking for something that's not there.
これは メッセージ 161418 (adventureoftheultraworld さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/bpjfa4lla5fa5m_1/161419.html