国連アナンのご都合主義
投稿者: r911911911 投稿日時: 2003/06/13 07:28 投稿番号: [5567 / 20008]
●Annan tells Haaretz: Armed peace force should be sent to territories
http://www.haaretz.com/hasen/spages/303037.html
By Akiva Eldar, Haaretz Correspondent
●国連のアナンが緩衝役として平和軍の派遣を支持すると発言。「この状況を鎮め対話を継続させる軍事力が必要」とのこと。
○なんとも柔らかで耳障りのいいセリフだ。お手軽な平和主義者どもであればすぐに頷いちゃうんだろう。だがなんのことはない、軍隊は送るがテロ撲滅のためではない、ということである……!!!――いったいそんなものが何の現実的な役に立つというのか。
●アナンは、イスラエル市民を守る責務は理解するものの、イスラエル政府にさらなるテロ攻撃を招くような暗殺の暴力の連鎖を絶つように要請した。
○軍隊の派遣はイスラエル市民をテロから守るためではないのだ。それどころかパレスチナのテロリスト共を守るためかのようにさえ聞こえる!!
○アナンのような場当たり的ご都合主義のイスラムの犬が安易に利用するから、ブッシュは「暴力の連鎖」などという言葉を使うべきではなかった。
○そうした表現が出てくること自体、イスラエル人からもアメリカ国内のユダヤ人からも、ブッシュがまだ「実情」を完全には理解しきっていない、という不信感を招いているひとつの具体例だ。
●http://www.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost/A/JPArticle/ShowFull&cid=1055385352558
"If anyone came to my hometown in Phoenix, AZ and set off a bomb on a bus and killed 18 people and injured 100 of them, my citizens would expect us to respond," US Senator John McCain, R-Ariz, told reporters in answer to a question about whether he approved of Bush's condemnation of Israel's attempt on Hamas leader Rantisi's life.
"Do you want to call that a cycle of violence? You can call it what you want, but these acts of terror, these organizations, funded by the Saudis, at least encouraged by Yasser Arafat, are inexcusable in their tactics?and their results are horrendous."
○マッケイン議員はランティシ暗殺へのブッシュの批判を認めるかと聞かれて「これを暴力の連鎖だと呼びたいのか?」と答えた。言語表現に関わる同様の批判は他にもいくつか見かけた。
○世界は、「テロvs自衛」という構図の厳密な認識を避け続けている。これが正されない限り、ロードマップの進捗は足踏みを続けるのではないか。本質の理解が得られないのであれば、イスラエルはこれまで同様に「自らの危機意識において独力を恃む」姿勢を貫く以外に選択肢はない。
○ブッシュはもっと踏み込んだ「コミットメント」をしなければダメだ。さもなければロードマップは道無き袋小路へと曲がってしまう。いま最大の障害になっているのはテロだ。叩き潰せるのは史上最強の覇権国しかいない。偽善家どもの雑音に惑わされるな。方法論なき批判は歴史にも残らない戯言にすぎない。テロリストどもの膝元で苦渋を味わっているのはイスラエル人だけではないはずだ。
http://www.haaretz.com/hasen/spages/303037.html
By Akiva Eldar, Haaretz Correspondent
●国連のアナンが緩衝役として平和軍の派遣を支持すると発言。「この状況を鎮め対話を継続させる軍事力が必要」とのこと。
○なんとも柔らかで耳障りのいいセリフだ。お手軽な平和主義者どもであればすぐに頷いちゃうんだろう。だがなんのことはない、軍隊は送るがテロ撲滅のためではない、ということである……!!!――いったいそんなものが何の現実的な役に立つというのか。
●アナンは、イスラエル市民を守る責務は理解するものの、イスラエル政府にさらなるテロ攻撃を招くような暗殺の暴力の連鎖を絶つように要請した。
○軍隊の派遣はイスラエル市民をテロから守るためではないのだ。それどころかパレスチナのテロリスト共を守るためかのようにさえ聞こえる!!
○アナンのような場当たり的ご都合主義のイスラムの犬が安易に利用するから、ブッシュは「暴力の連鎖」などという言葉を使うべきではなかった。
○そうした表現が出てくること自体、イスラエル人からもアメリカ国内のユダヤ人からも、ブッシュがまだ「実情」を完全には理解しきっていない、という不信感を招いているひとつの具体例だ。
●http://www.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost/A/JPArticle/ShowFull&cid=1055385352558
"If anyone came to my hometown in Phoenix, AZ and set off a bomb on a bus and killed 18 people and injured 100 of them, my citizens would expect us to respond," US Senator John McCain, R-Ariz, told reporters in answer to a question about whether he approved of Bush's condemnation of Israel's attempt on Hamas leader Rantisi's life.
"Do you want to call that a cycle of violence? You can call it what you want, but these acts of terror, these organizations, funded by the Saudis, at least encouraged by Yasser Arafat, are inexcusable in their tactics?and their results are horrendous."
○マッケイン議員はランティシ暗殺へのブッシュの批判を認めるかと聞かれて「これを暴力の連鎖だと呼びたいのか?」と答えた。言語表現に関わる同様の批判は他にもいくつか見かけた。
○世界は、「テロvs自衛」という構図の厳密な認識を避け続けている。これが正されない限り、ロードマップの進捗は足踏みを続けるのではないか。本質の理解が得られないのであれば、イスラエルはこれまで同様に「自らの危機意識において独力を恃む」姿勢を貫く以外に選択肢はない。
○ブッシュはもっと踏み込んだ「コミットメント」をしなければダメだ。さもなければロードマップは道無き袋小路へと曲がってしまう。いま最大の障害になっているのはテロだ。叩き潰せるのは史上最強の覇権国しかいない。偽善家どもの雑音に惑わされるな。方法論なき批判は歴史にも残らない戯言にすぎない。テロリストどもの膝元で苦渋を味わっているのはイスラエル人だけではないはずだ。
これは メッセージ 1 (messages_admin さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a5a4a59a5ia5a8a5ka1bfa5qa5la59a5aa5jobjbf_1/5567.html