アラビア語声明以前:Washigtontimes
投稿者: tkn9 投稿日時: 2002/04/14 07:34 投稿番号: [3344 / 20008]
Washingtontimes
自爆inccidentを踏まえてのPowell氏の発言
http://www.washingtontimes.com/world/20020413-75604040.htm
"[The attack] illustrates the exceptionally dangerous situation that exists here and the need for all of us, everyone in the international community, to exert every effort we can to find a solution,"
…
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0The secretary of state also stressed the need to think beyond the halting of hostilities to building a political relationship between the Israelis and the Palestinians.
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0"We have to take note of the long-term strategic consequences of the incursions that are under way, and their effect on the nations in the region and the international climate," Mr. Powell told reporters after his meeting with Mr. Sharon.
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0"I hope we can find a way to come to an agreement on this point of the duration of the operations and get back to a track that will lead to a political settlement because I think that is uppermost in everyone's mind ・how can we go forward?" he said.
(イスラエルの)一連の(軍事)作戦の継続期間がもつ
the long-term strategic consequences of the incursions that are under way, and their effect on the nations in the region and the international climate
という点での、一定の(イスラエルとの)合意にいたる道筋を、我々が見つけられることを望んでいる。
…
いかに、我々は前にすすむことができるのか? と彼は言った。
In everyone’s mind
この我々が、少なくともイラク民衆を含む、世界全体の人々であるように
(いかにアメリカの覚醒を、世界のユダヤの民のわだかまりの解消を、促しえるのか…)
http://www.washingtontimes.com/world/20020413-75604040.htm
"[The attack] illustrates the exceptionally dangerous situation that exists here and the need for all of us, everyone in the international community, to exert every effort we can to find a solution,"
…
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0The secretary of state also stressed the need to think beyond the halting of hostilities to building a political relationship between the Israelis and the Palestinians.
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0"We have to take note of the long-term strategic consequences of the incursions that are under way, and their effect on the nations in the region and the international climate," Mr. Powell told reporters after his meeting with Mr. Sharon.
\xA0\xA0\xA0\xA0\xA0"I hope we can find a way to come to an agreement on this point of the duration of the operations and get back to a track that will lead to a political settlement because I think that is uppermost in everyone's mind ・how can we go forward?" he said.
(イスラエルの)一連の(軍事)作戦の継続期間がもつ
the long-term strategic consequences of the incursions that are under way, and their effect on the nations in the region and the international climate
という点での、一定の(イスラエルとの)合意にいたる道筋を、我々が見つけられることを望んでいる。
…
いかに、我々は前にすすむことができるのか? と彼は言った。
In everyone’s mind
この我々が、少なくともイラク民衆を含む、世界全体の人々であるように
(いかにアメリカの覚醒を、世界のユダヤの民のわだかまりの解消を、促しえるのか…)
これは メッセージ 1 (messages_admin さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a5a4a59a5ia5a8a5ka1bfa5qa5la59a5aa5jobjbf_1/3344.html