イスラエル/パレスチナ和平

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

レバノン情勢 (8/13) ②

投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2006/08/15 03:46 投稿番号: [11293 / 20008]
The War's Deathbed:Patrick McGreevy writes from Beirut
http://www.juancole.com/2006/08/mcgreevy-wars-deathbed-patrick.html

in a CNN interview Sunday evening, Former Israeli Prime Minister Ehud
Barak suggested that Israel should not be accused of breaking
the cease-fire if it attacks vehicles that it suspects of transporting
weapons to Hezbollah.
If this is true, it means that Israel reserves the right to control
Lebanon from the air, to treat it like the Gaza Strip.
CNNのインタビューで日曜日の夜に、イスラエルの Ehud バラク前首相が、
もしイスラエル軍がヒズボラに兵器を輸送すると思う車を襲うなら、
イスラエルが停戦を破ったと非難されるべきではないと提案しました。
もしこれが本当なら、それはイスラエルが空からレバノンをコントロールして、
ガザ地区のように扱う権利を保留することを意味します。


(CNN)
<停戦決議を受け入れるということでしょうか>

(EHUD BARAK:Former Israeli Prime Minister)
「他にイスラエルに選択肢はないと思います。

What happens immediately after cease-fire, even if you assume we'll stop
air raids and they will stop shooting Katushyas, what happens if you ask
weapons will come from Syria with new launcher, new rocket.
If we attack them, some say argue it's not defensive.
If we don't, it will end up with an opportunity for Hezbollah to regroup,
assume within the area we control now in Lebanon south of the Latani
and the explosive will hit one of our tanks.
Is it an offensive attack ?
停戦のすぐ後に起きること、
もし新しい発射装置、 新しいロケットがシリアから来るように頼むなら、
起きること。
もし我々がそれらを攻撃するなら、
それが防御的ではないと論じる人もいるでしょう。
もし我々がそうしないなら、
我々が今レバノンでコントロールするリタニ川の南に
ヒズボラに再結集する機会を与え、
我々の戦車を攻撃するという結果に終わるでしょう」
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)