Re: BBCのインタビュー / 潘基文 あの〜
投稿者: hey_shanghai_you 投稿日時: 2006/10/26 04:51 投稿番号: [5059 / 73791]
横です。
>私も、田中真紀子さんの英語は、一時間くらいの、留学先に訪ねていく番組と、
>テレビで外人をインタビューしたところを見ましたけど、潘基文よりはずっと
>よくて、ちゃんとコミュニケーションとれてましたよ。
>各国の利害と思惑が複雑に絡む国連の場で、これから様々なポリティカルイシュー
>にまつわる論議に英語で対応して行こうとしている事務総長に要求される語学力。。。
>それをテレビの旅番組のレポーターの語学力と単純に比較されるあなたの見識とは?
私は技術職で米国に数年滞在してますが、自分の職業にしている専門の技術用語やそれに関する議論は別に難しくないですよ。知っているのが当たり前です。ていうか、私の場合そっちの方が寧ろ得意です。
傍から見て、コミュニケーションが取れないのと思われるくらいなら、オオバカか韓国に都合の悪いことを誤魔化そうとしていたのではないでしょか?
まあ、どっちにしたって、この件では、韓国人の英語がアジアで一番レベルが低いこと(日本人の方がましとか)を証明することにはなりませんよね。
寧ろ、トピ主さんが紹介した韓国メディアのこの件に関する記事が事実を物語っているのではないでしょうか?日本と比較して何せ自分の能力が足らないとは絶対に認めない人種ですしね。
TOEIC等の点数もカンニングを罪と思わない国との比較ですし、何か信頼性がないですよね。捏造しても良く見せたい。でも、それでももう無理だーーー!というのが漏れてきたのが現状ではないでしょうか?
誰でも数ヶ月滞在すれば耳は慣れますし、文法や英単語の基礎学力があれば、発音はともかく、コミュニケーションは普通に取れますよ。そう、「文法や英単語の基礎学力があれば」、韓国ではこれが足らんの自覚したのでは?
これは メッセージ 5057 (axis_of_idiot さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a4a4a4ha4a4a4h4z9qbeclga4xa5aba5a6a5sa5ha5c0a5a6a5sa1aa_1/5059.html