いよいよ韓国消滅へカウントダウン!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

韓国で哲学研究は可能か?

投稿者: bakamarudashi54 投稿日時: 2006/10/25 01:32 投稿番号: [4985 / 73791]
脳の言語を司るのはブローケンでなくBroka中枢です。言語運動野と言って
言葉をしゃべるのはここからの指令ですが、多言語を操るのとは関係はありません。

ハンキブンさんの英語は発音は少し癖がありますが、communication能力は全く問題ありません。長く国連にいらっしゃったのですから当然でしょう。
現在の韓国人一般の英語能力は存じませんが、30年ほど前の大学生の頃、
友人と二人で韓国を3週間ユースホステルを泊まり歩きながら旅行しました。高校生や大学生と英語で話したのですが、日本人の英語と似たようなレベルだなと思いました。

電車の中で高校生の英語の教科書を見せてもらいましたが、日本の教科書とほとんど同じ感じでした。日本統治時代の英語教育がそのまま残っているなと思いました。読めるけど話せないのです。

当時、日本の受験生の間でベストセラーだった森一郎の「試験によく出る英単語」がそのまま翻訳されていたのには驚きました。表紙も同じデザインなのに著者が釜山大学教授になっていたのにはもっと驚きました。
チャート式数学もそのまま翻訳されていました。チャート式数学は戦前からあった参考書ですからまあ当然なのかもしれません。

北京の新華書店で見かけた小学校の算数の教科書は日本よりよほどレベルが高いものでした。小学校2年生ですでに3桁、4桁の加算、引き算が扱われていました。

現在、日本はゆとり教育により英語能力はひどく落ちています。
中学、高校で週、英語3時間では絶対的に足りません。
明治大学のマーク   ピーターセン教授の本によるとこの十年で明治大学の学生の英語能力は確実に低下し、今や授業が成り立たないくらいだとのことです。英語を話すことも読むこともできない学生が激増したと嘆いておられます。ゆとり教育こそ廃止しなければなりません。さもなくば韓国の二の舞になります。

私が日頃、一番疑問に思うのは、今や漢字を用いない韓国で哲学は一体、どのように学ばれるのでしょうか。日本で言うならばカタカナだけしかない状態で例えば、カントの純粋理性批判の以下の一文をどのように解釈するのでしょうか。韓国語で理解するのはおそらく不可能なのではないでしょうか。


「まず第一に、厳密な意味での数学的命題はつねに先天的な判断であって経験による判断ではないことに注目しなければならない。なぜなら、数学的命題は経験からは引き出せない高いレベルの必然性を備えているからである。これに異議を唱える人がいるなら、この特徴を純粋数学に限ってもよい。ということは、純粋で先天的な知識だけを含み、経験的な知識を含まない数学(代数や幾何など)ということである。
例えば、7+5=12 という命題は分析的命題で、7と5の合計という概念から矛盾律にしたがって引き出されると考える人がいるかもしれない。しかし、よく見ると7と5の合計という概念は、二つの数を結びつけて一つにすること以外には何も含んでいないことが分かる。」
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)