Re: 韓国語は難しい
投稿者: pokosi2000 投稿日時: 2009/01/19 21:06 投稿番号: [47861 / 73791]
>韓国映画を見ていると韓国語と日本語はほんとうによく似ていると感じる。
たとえば、日本語で「あら、そう?」
が韓国語も「アラ
ソウ」だったりするし、
昔同じ漢字を使っていたこともあるので、意味も読み方も同じ単語が多い。
文法の語順も同じだし、日本語と韓国語は起源が同じなのかもしれない。
日本語と韓国語は語順が同じだけで基本的な語彙に一切一致は見られない。
では、なぜ韓国語が日本語に似ていると感じるのか?
それは、現在の韓国語は日本人が作ったからです。
朝鮮の古代からのウリジナル言葉は既に失われいます。
万葉集は朝鮮語で読めると朝鮮人は主張しますが、同時代の朝鮮語は失われていて何の根拠もありません。
ジャンケンポンも韓国では意味も分からずパクっています。
起源とは全く関係の無い話ですね。
これは メッセージ 47851 (anthoniy_williams さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/a4a4a4ha4a4a4h4z9qbeclga4xa5aba5a6a5sa5ha5c0a5a6a5sa1aa_1/47861.html