いよいよ韓国消滅へカウントダウン!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

和製漢字の氾濫

投稿者: rcc00114 投稿日時: 2007/06/15 19:39 投稿番号: [18813 / 73791]
>因みに   ”進化”は日本製だそうです   人民   共和国   革命   、、、日本人が新たに使い方を考えてそれを   孫文が中国に持って帰った   中国人の学者曰く   ”漢字で恩返ししてくれた国は日本”だけだそうです   朝鮮人が創造した漢字など無いのでしょうか?    偉大な日本人、先人に感謝!!   <


北京から会社に研修にきた中国人の中に日本語ペラペラの通訳が一人いて、その人から色々聞きました。
中国人からすると、和製漢字熟語は、結構、違和感のあるものが多いそうで、中国人からするとあまりにも違和感の強いものは、さすがに入りようがなかったそうです。

例えば、自動車は勝手に動く感じしかせず不気味で、中国では汽車とか。

ただ、政治、文化、技術、軍事、近代に入ってからのあらゆるものが和製漢字熟語の氾濫になってしまい、なんとなく、それになじんで中国語のあり方にも影響が強いそうです。要するに、なんとなく違和感があるのに、使っているうちに、同じような言葉を中国人まで作るようになった。
それでも、沢山使って書いた文章は、やはり、どことなく違和感があるそうです。

そこで、和製熟語を中国式に改めようとか、民族主義者は、和製熟語を全部追放しようとか、それこそ毎年毎年話しが出るそうですが、そこは中国人。
朝鮮人と違って、今更、現実的ではない、取り替えるとなったら、結局、近代的なことに関する漢字熟語を全部入れ替えることになる、面倒、混乱する、前のものが分からなくなる等々の理由で、やっぱり、毎年とりやめになるんだそうです。

やっぱり、中国人と日本人は何事も、朝鮮人より現実的なようです。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)